懇避嚴廬十拜章,一麾重許出東方。 批成詔鳳多焚草,戲入仙禽不亂行。 麗正書編爭授簡,荊州象笏別持囊。 絳帷有客悲秋早,預怯臨流奉祖觴。
中山公損疾二首 其二
中山公誠懇地多次上奏章請求辭去在嚴廬(可能象徵重要、核心的任職之地)的職務,最終朝廷終於再次批准他前往東方任職。
批覆的詔書如同鳳凰飛舞般華美,很多起草詔書的草稿都被焚燒(意味着皇帝對他這次外放的詔書重視且反覆修改)。他就像那嬉戲的仙禽,行走時也井然有序,品格高尚有風度。
在麗正書院編撰書籍的時候,衆人都爭着向他送上書寫用的竹簡,希望能與他一同參與文化盛事。如今他要前往荊州赴任,手持象笏,身別官囊,準備踏上新的征程。
我就像那坐在絳帳裏的賓客,早早地就爲這秋天感到悲傷,還沒到在河邊爲他舉行送別宴會、舉杯餞行的時候,就已經心生怯意,不忍離別。
评论
加载中...
納蘭青雲