和晏相公夜歸遇雪

孝王臺下糅花飛,草草歸驂驟碧啼。 鬥作暝寒凌冒絮,更回餘舞拂鄣泥。 城連迥闕迷蒼鳳,人度長橋壓素霓。 頹玉正酣天幕靜,不妨清思入新題。

譯文:

在孝王臺下,潔白的雪花如同揉碎的花瓣紛紛揚揚地飛舞着。我匆匆忙忙地趕着馬車往回走,馬嘶鳴聲清脆地迴盪在這雪夜中。 雪猛烈地飄落,像是在這暮色寒冷中與飄揚的柳絮爭鬥一般,還不斷迴旋着,輕拂過馬腹兩側用來擋泥的鄣泥。 高大的城牆連着遠處的宮闕,在這茫茫大雪中,那宮殿上的雕飾彷彿蒼鳳一般都變得模糊不清了。人們走過長長的橋樑,就好像踏在一條素色的霓虹之上。 天空中紛紛揚揚飄落的雪就像美玉傾頹一樣,此時整個世界彷彿都安靜了下來,這樣的美景不妨讓我產生一些清新的思緒,來寫下新的詩篇。
關於作者
宋代宋祁

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,後徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天聖二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒諡景文,與兄宋庠並有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序