書懷 其二

功成有意避齋壇,睨柱無瑕玉更寒。 萬里長風收戍旆,三年零雨拂歸鞍。 樽中酒美催高會,圯上書閒得細看。 歲晏雪園賓蓋少,要須枚叟奉餘歡。

立下大功之後,我有意避開那象徵着高位的齋壇,就像藺相如睨視秦柱時一樣,我堅守着高潔的品行,品格如同美玉般愈發顯得清寒純淨。 遼闊的萬里長空中,軍隊的旗幟已被長風收起,意味着戰事結束。我歷經三年如同細雨連綿般的艱辛旅程,如今終於拂去征塵,騎着馬踏上歸鄉之路。 回到家中,酒樽里美酒香醇,這美好的美酒催促着我舉行一場盛大的宴會,與親朋好友歡聚一堂。閒暇之餘,我可以從容地仔細研讀像張良在圯橋所得的那類兵書,提升自己的學識與智慧。 年末時節,雪園中的賓客漸漸稀少了。但我仍希望能有像枚乘那樣有才華的人陪伴在我身邊,一同享受這餘下的歡樂時光。
评论
加载中...
關於作者

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,後徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天聖二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒諡景文,與兄宋庠並有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序