寄鄂渚胡從事

紅蕖薰幕得僚英,膝下斑裳捧檄榮。 露茗一槍蠲蜀渴,絲蓴千里佐吳羹。 駐車吏識官橋柳,作賦人傳隴坻鸚。 夜席兩宮求士切,天官寧復帶糊名。

在那被紅蕖花香薰染的幕府之中,你這位傑出的幕僚英才脫穎而出。你侍奉在父母身邊,身着斑斕的衣裳,手捧委任的文書,這是多麼榮耀的事情啊。 你用那剛採下如長槍般的露茶,來消解蜀地般的乾渴;千里之外的鮮嫩蓴菜,也爲吳地風味的羹湯增添了美味。 你停下車馬,當地的官吏都能認出官橋邊的柳樹,就像認識你一樣熟悉;你所作的辭賦,如同隴坻的鸚鵡一般聞名,被人們傳頌。 夜裏兩宮都急切地渴求賢才,在這樣求才若渴的情況下,吏部選拔人才時又怎麼還會採用糊名這種相對保守的方式呢,你定能憑藉才華脫穎而出。
關於作者

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,後徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天聖二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒諡景文,與兄宋庠並有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序