有诏解郡作 其二
尘晦荷囊裂旧缝,惊闻台召计匆匆。
忽从楚水枫林下,还入甘泉豹尾中。
即日遂收西望涕,方春便趁北归鸿。
休夸四入高凉地,已是人间素领翁。
译文:
我的荷囊已被灰尘弄脏,旧有的缝线也已裂开,突然听闻朝廷的征召,我匆忙地开始盘算行程。
我原本身处如楚地般有着悠悠江水和枫林的偏远之地,如今却要回到像甘泉宫那样天子所在、有豹尾仪仗的朝堂之中。
就在这一天,我收起了一直向西眺望家乡而流的泪水,正值春天,我就像那北归的鸿雁一样踏上了归程。
可别再夸赞我四次前往那高凉这样的荒僻之地任职了,毕竟我如今已经是个两鬓斑白的老人啦。