秋夕池上
楚江枫老树无烟,池上悲秋一惘然。
素蚌亏盈长伴月,戏鱼南北各依莲。
风驱野燐寒争出,露警臯禽怨不眠。
伏槛临流未成下,紫荷声外转珠躔。
译文:
楚江边上,枫叶已经老去,周围没有炊烟升起,显得格外寂静。我独自站在池塘边,为这秋景而悲伤,心中满是怅惘。
白色的蚌壳随着月亮的盈亏而有不同的状态,仿佛一直与月亮相伴。池塘里嬉戏的鱼儿,有的游向南方,有的游向北方,各自依偎着莲花。
秋风驱赶着野外的磷火,寒冷中它们竞相闪现。露水警醒了栖息在水边的鸟儿,它们哀怨得难以入眠。
我凭靠着栏杆,面对着流淌的池水,迟迟没有离去。就在这时,在紫色荷花的声响之外,星辰已经转动了位置。