哀故文節公 其二

順採思忠藎,宣謀嘆巧勞。 憗遺無一老,投吊剩三號。 撤奠哀笳引,追榮斂袞褒。 欲知憑厚慶,弟覽得傳刀。

朝廷本應順應民意,去採錄那些忠誠且有才能的臣子,還曾感嘆您精心謀劃、辛苦操勞。 可遺憾的是,您這樣的賢能之士竟沒有一個能長久留存於世,我前來憑弔,只剩下聲聲悲嘆。 祭祀結束,哀傷的胡笳聲響起,彷彿在爲您送別。朝廷追封您榮譽,用禮服來褒揚您的功績。 若要知曉您深厚的福澤和蔭庇,看看您的弟弟因您而獲得了重要的權力傳承就明白了。 需要說明的一點是,“文節公”具體所指可能要結合更多背景信息來明確。此詩翻譯結合了常見字詞含義和對詩詞整體意境的理解,不過宋祁的一些用詞較爲古雅,部分理解可能存在一定的主觀性。
關於作者

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,後徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天聖二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒諡景文,與兄宋庠並有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序