感懷

夕風搜前林,墜葉快如剪。 老月扣戶低,傾河去人遠。 吉士感物化,勞勞意不展。 輟飲屏樽杓,留釭討墳典。 觸事孟軻迂,臨途安國蹇。 不嘆歲月遒,所悼功名晚。

傍晚的風在前面的樹林中呼嘯而過,那飄落的樹葉像是被快刀剪斷一樣紛紛落下。 那一輪衰老的月亮低低地挨着窗戶,傾斜的銀河看起來離人十分遙遠。 賢良的人感慨着萬物的變化,心中煩憂,心情難以舒展。 我停下飲酒,把酒杯酒勺都放到一邊,留着燈燭,專心研讀古代典籍。 但每遇到事情,就覺得自己像孟子一樣迂腐,前行的道路如同安國那樣艱難。 我並不感嘆歲月匆匆流逝,只是哀傷自己的功名成就得太晚。
關於作者

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,後徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天聖二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒諡景文,與兄宋庠並有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序