写怀寄献枢密太尉

仆本草茅人,守植自有素。 偶与力运偕,牵丝及荣路。 矢将保独行,安敢邀诡遇。 朝跻绿雾阁,夕舍金马署。 鷃志屈鸿翼,珉质谢瑶圃。 内省实空虚,焉得久留处。 悟非不必老,斑领况云屡。 竟获一麾来,果此避贤趣。 载以朱轓车,佩以银符兔。 君宠寄华冕,癯丑不成恶。 淮郡梁楚交,刀笔纷民务。 粗欲逃官责,何暇收民誉。 平生觏宗工,亟为拯沦误。 惭负知己言,遂贻越乡虑。 何图霄与泥,肯问簪与屦。 辛勤风波事,尺牍奚能诉。 代马愁南嘶,鹧鸪憎北翥。 所恋明主恩,未理归田驭。

译文:

我本是乡野之人,坚守自己的操守和品德向来如此。 偶然间与命运时运相契合,才步入仕途走上荣耀之路。 我决心保持独立的品行,怎敢用不正当的手段去谋取功名。 早晨我在那如绿雾般的楼阁中办公,晚上就住在金马署里。 但我这如鹌鹑般的志向,实在难以施展鸿鹄的羽翼;我这像石头般的资质,实在不敢与美玉所在的瑶圃相比。 自我反省,我内心其实很空虚,又怎能长久留在此处呢。 明白自己的过错不必等到年老,何况我两鬓斑白已多次了。 最终我获得一个州郡长官的职位,果然实现了避让贤才的想法。 我乘坐着朱红色车帷的车子,佩戴着刻有兔形的银质符信。 君主的恩宠让我戴上华丽的官帽,我这清瘦丑陋之相也不算太难看了。 我所任职的淮郡处于梁楚交界之地,文书公务繁杂得很。 我只求能粗略地完成官职所要求的职责,哪有闲暇去博取百姓的赞誉。 我平生有幸结识了您这位宗师级的人物,您多次拯救我于沉沦错误之中。 我惭愧辜负了您这位知己的期望,于是就有了远离家乡的忧虑。 哪里想到,高高在上的您和卑微如泥的我,您竟还关心我的官事与生活。 我在这风波不断的仕途上辛苦奔波,区区书信又怎能诉说尽我的情况呢。 就像代地的马到了南方会哀愁嘶鸣,鹧鸪讨厌向北飞一样。 我留恋着英明君主的恩宠,所以还没能安排归乡隐居的事情。
关于作者
宋代宋祁

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

纳兰青云