劉伯誠見惠僕所作中山雜詠石刻

衣冠昔奔波,晉社亦中徙。 水府擁宮闕,六姓傳劍璽。 名卿入理窟,黔首多兵死。 真人剗墉障,六合如平砥。 三山屹不化,城郭無形似。 冥冥桑麻村,殘鋒出耘耔。 前朝絕遺老,故事稽野史。 我頃爲中山,蠲租案田水。 刳木枕波濤,礲刀伐荊杞。 叢祠及荒壠,幽處無不履。 車停客登席,酒盡詩在紙。 遊深造遐邃,語苦出奇詭。 投囊凡幾時,蓬塵失料理。 劉侯見之笑,謂此那可毀。 濡毫請揮灑,買石親鐫紀。 嗟予政理疏,無德行嵔壘。 編民願尸祝,有愧庚桑子。 惟茲楚客謠,可以傳下里。 何時見椎擊,斷僕清江尾。

從前,人們爲躲避戰亂而四處奔波,晉朝的社稷也隨之南遷。那水底彷彿藏着巍峨的宮殿,幾個世家大族傳承着象徵權力的劍與璽。有名望的官員深入探究玄理,而普通百姓卻大多死於戰亂。 直到真命天子出現,剷平了各種障礙,整個天下變得像磨刀石一樣平坦。可那三座山依舊屹立不動,城郭的模樣卻已難以辨認。在昏暗的桑麻村落裏,耕作的農具旁還能看到殘留的兵器。前朝的遺老已經消失殆盡,那些過往的故事只能從野史中去探尋。 不久前,我在中山任職,減免百姓的租稅,巡查農田水利。我乘坐着簡陋的木船在波濤中前行,揮動磨快的刀去砍伐荊棘。無論是偏僻的神廟還是荒涼的墳塋,那些幽靜的地方我都去遍了。 停車後與客人一同入席,酒喝光了,詩也寫在了紙上。我盡情遊覽那些深遠的地方,詩句苦澀卻新奇怪異。這些詩作放在行囊裏已經很久了,都被灰塵掩蓋,無人打理。 劉侯見到這些詩後笑着說,這麼好的詩怎麼能讓它被埋沒呢。他蘸好毛筆請我揮毫書寫,還親自買石頭把詩鐫刻下來。 可嘆我治理政務粗疏,沒有什麼德行能讓人敬仰。百姓願意祭祀我,我真愧對庚桑子啊。只有這些如同楚人歌謠般的詩作,或許可以在民間流傳。不知道什麼時候,這些石刻會被人椎擊破壞,斷倒在清江的岸邊呢。
關於作者

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,後徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天聖二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒諡景文,與兄宋庠並有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序