雜詠三首 其二

金爐焚蕙荃,香播蕙已灰。 郁馥誠可貴,無乃爲蕙災。 上瓦編翠煙,下礎挺沈質。 所用不必同,相濟成宮室。

第一部分: 在那精美的金爐之中,焚燒着蕙草和荃草,它們散發出來的香氣四處播散,可等到香氣飄散得差不多的時候,蕙草和荃草已經燒成了灰燼。這濃郁而芬芳的香氣確實非常珍貴,可這難道不正是蕙草和荃草所遭遇的災禍嗎? 第二部分: 屋頂上的瓦片相互編連,在裊裊炊煙中彷彿構成一片翠綠的景象;而下面的基石則穩穩地挺立着,呈現出深沉厚重的質地。瓦片和基石它們各自的功用並不相同,但正是它們相互配合、相互補充,才得以建成了一座完整的宮室。
關於作者

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,後徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天聖二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒諡景文,與兄宋庠並有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序