大驾亲征

骄虏败盟至,饮马淮之沱。 烟尘犯江汉,腥膻连岷峩。 王师因雷动,虎臣亦星罗。 灵旗荡丑类,铁马驰雕戈。 三军指故国,巨舰凌沧波。 一戎遂大定,上天佑无颇。 整刷旧俗苦,扫除夷法苛。 奸谋尚济诡,既战犹连和。 复图称职尔,眇哉浯溪磨。 已悉将相力,敢献大风歌。

译文:

骄横的敌虏违背盟约来犯,他们的战马在淮河的支流边饮水。 战火与烟尘侵扰到江汉地区,那令人厌恶的腥膻之气一直蔓延到岷山、峨眉山一带。 朝廷的军队如雷霆般出动,英勇的将领像繁星般遍布各地。 象征着正义的军旗所到之处,定要荡平那些丑恶的敌寇,精锐的骑兵挥舞着雕刻精美的长戈驰骋战场。 三军将士指向沦陷的故国,巨大的战船在碧波上破浪前行。 一旦开战便能取得重大胜利,上天保佑这一切顺利无差错。 要整顿革新以往百姓遭受的苦难旧俗,扫除敌人残酷苛刻的法令。 可敌人的奸邪阴谋还在继续耍弄诡计,即使战败了还想着议和。 他们妄图恢复所谓的“称职”状态,真是太渺小了,就像在浯溪上胡乱磨崖刻石一般可笑。 我已经深知这是将相们齐心协力的功劳,斗胆献上如汉高祖《大风歌》般豪迈的诗篇来歌颂他们。
关于作者
宋代曹勋

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

扫一扫,打开小程序