別鄭康道

與公相從久,未始蹈瑣細。 我既困索米,公已安吳地。 一廛了百指,與閒殆天意。 陛下聖而武,庶物進以匯。 擇材訪耆宿,粲若數一二。 考槃出幽隠,鼓篋趨朝市。 公尚有遐心,詎宜忽初志。 腰鐮與手斧,甘窮幾經歲。 我願以公名,充庭如孔翠。 風雲際盛旦,用激志士氣。 胡爲倏來往,老懷惜摻袂。 惟冀加餐飯,賢者不終棄。 功名會有日,當看詠既醉。

我和您相識相伴已經很長時間了,從來沒有拘泥於那些瑣碎的俗事。我陷入爲生計奔波的困境,就像漢代東方朔困於長安索米一樣;而您已經在吳地安居下來。 您有一處居所便能安頓衆多家人,能安閒度日,這大概是上天的旨意。當今陛下聖明英武,萬事萬物都能各得其所、有序發展。陛下選拔人才,尋訪年高而有賢德的人,就像數一二那樣清晰明白。那些隱居的賢才紛紛走出山林,學子們也都帶着書箱奔赴朝廷與都市,尋求施展才華的機會。 可您卻還有退隱之心,怎麼能輕易放棄當初的志向呢?您手持鐮刀和斧頭,甘心過着窮困的生活,已經經歷了好多年。我希望能憑藉您的名聲,讓您像美麗的孔雀翠鳥一樣,進入朝廷,爲國家效力。 在這盛世之中,您若能得到機遇,一定能激勵有志之士的士氣。可您爲何匆匆而來又匆匆而去呢?我這年邁的心中實在捨不得與您分別。只希望您能多喫些飯,保重身體,賢能的人終究不會被埋沒。 您獲得功名的日子一定會到來的,到那時我們就能像《詩經·既醉》中所描繪的那樣,慶祝您的成功與榮耀。
關於作者

曹勳(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序