與公相從久,未始蹈瑣細。 我既困索米,公已安吳地。 一廛了百指,與閒殆天意。 陛下聖而武,庶物進以匯。 擇材訪耆宿,粲若數一二。 考槃出幽隠,鼓篋趨朝市。 公尚有遐心,詎宜忽初志。 腰鐮與手斧,甘窮幾經歲。 我願以公名,充庭如孔翠。 風雲際盛旦,用激志士氣。 胡爲倏來往,老懷惜摻袂。 惟冀加餐飯,賢者不終棄。 功名會有日,當看詠既醉。
別鄭康道
我和您相識相伴已經很長時間了,從來沒有拘泥於那些瑣碎的俗事。我陷入爲生計奔波的困境,就像漢代東方朔困於長安索米一樣;而您已經在吳地安居下來。
您有一處居所便能安頓衆多家人,能安閒度日,這大概是上天的旨意。當今陛下聖明英武,萬事萬物都能各得其所、有序發展。陛下選拔人才,尋訪年高而有賢德的人,就像數一二那樣清晰明白。那些隱居的賢才紛紛走出山林,學子們也都帶着書箱奔赴朝廷與都市,尋求施展才華的機會。
可您卻還有退隱之心,怎麼能輕易放棄當初的志向呢?您手持鐮刀和斧頭,甘心過着窮困的生活,已經經歷了好多年。我希望能憑藉您的名聲,讓您像美麗的孔雀翠鳥一樣,進入朝廷,爲國家效力。
在這盛世之中,您若能得到機遇,一定能激勵有志之士的士氣。可您爲何匆匆而來又匆匆而去呢?我這年邁的心中實在捨不得與您分別。只希望您能多喫些飯,保重身體,賢能的人終究不會被埋沒。
您獲得功名的日子一定會到來的,到那時我們就能像《詩經·既醉》中所描繪的那樣,慶祝您的成功與榮耀。
關於作者
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲