送許尉

平生許彥充,軀膽兩豪舉。 掀髯參軍事,詎可細碎語。 我時百僚下,計拙役甚苦。 從事得餘力,慷慨志相許。 公乃小著鞭,一官尉南浦。 鹽車雖雲困,垂棒亦其所。 願子自薦達,天王方振旅。 求田勿墮氣,苞茅當問楚。 此事豈不壯,況復吾素與。 我緣擁縗服,窘欲訪雞黍。 天寒霜雪盛,世亂豺狼阻。 何堪南北趨,別意寓琖俎。 傷心有清淚,揮灑欲如雨。

我這一生認識的許彥充啊,身材魁梧,膽量也十分豪壯。你留着鬍鬚,參與軍事事務,哪裏會去說那些瑣碎無聊的話呢。 當時我在衆多官員中地位低下,謀劃笨拙,被差役之事折騰得十分辛苦。而你作爲從事還有餘力,慷慨地向我表達了你的志向。 如今你稍微施展了一下才能,謀得了一個南浦縣尉的官職。這就如同那拉鹽車的千里馬,雖然看似被困厄,但揮鞭策馬也正是它該有的經歷。 希望你能主動向朝廷自薦,如今天子正整頓軍隊有所作爲。不要因爲謀求田產而消磨了志氣,朝廷正該像當年問罪楚國不貢苞茅那樣去匡正天下之事。 這樣的事情難道不壯麗嗎?況且這也是我們一直以來所認同的。我因爲身披喪服,生活困窘,連請你喫頓家常飯都難以做到。 現在天寒地凍,霜雪漫天,世道混亂,豺狼般的惡人當道。我實在不忍你在這南北奔波的艱難中離去,只能把離別的情意寄託在這杯盤酒席之中。 我滿心傷心,清淚止不住地流,就像那傾盆的雨一樣。
關於作者

曹勳(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序