寄潼川漕虞齊年

盡略威嚴拊困窮,使車三出未論功。 交遊善者疑多可,節義臨之凜不同。 惜我已生前輩後,求君須向古人中。 北堂老監歸何晚,四海今還貞觀風。

譯文:

你完全放下了威嚴的架子去撫慰那些困苦貧窮的百姓,你多次乘坐使者的車馬出行巡視,卻從不計較自己的功勞。 和你交往的好人都覺得你似乎對很多事都寬容隨和,但當面臨節義之事時,你卻表現得凜然不可侵犯,與平常大不相同。 可惜我出生在前輩們之後,沒能更早結識你這樣的人。若要尋找像你這樣的人,恐怕只能到古人中去尋覓了。 你家中年邁的母親盼你歸家,你怎麼回來得這麼晚呢?如今四海之內彷彿又回到了像貞觀之治那樣政治清明、社會安定的好風氣之中了。
關於作者
宋代邵博

邵博 [約公元一一二二年前後在世]字公濟,洛陽人。邵伯溫之次子。生年不詳,約宋徽宗宣和中前後在世。紹興八年(1138)賜同進士出身,次年(1139)出知果洲。二十二年(1152)被免去“左朝散大夫知眉州”之職。曾在雅州爲官。後居犍爲而卒。著有聞見後錄三十卷。《四庫總目》是書爲續其父之聞見錄,故稱後錄。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序