鄙人麗丹書,分合墮荒杳。 玉郎胡爲來,高誼雲共眇。 一年常惜日,四序乃過鳥。 安能久相留,話別情太悄。 離筵亦何有,瘴雨對蠻醥。 羞以蛙與蛇,茹以芹及蓼。 相將丹荔熟,悵望剝絳皎。 愛君溫克姿,不被歡伯繞。 緬懷君祖烈,德粹學甚窈。 乃翁才情富,未試嗟折夭。 早交論金蘭,晚契託蘿蔦。 顧慚兼金贈,聊用苦語曉。 發身在求仁,此理悟者少。 人雖處塵世,心盍度塵表。 凌霄而俛睨,萬物孰不小。 規模要宏廓,聞見忌寡謏。 南方君子居,吾敢廢強矯。 勿興兒女戀,後會龜已兆。 千山空棱層,萬水自漭渺。 行行得夷路,長轡策騕褭。
送張倩歸衡嶽
我這樣的人名字列在有罪者的名冊上,按理就該流落到荒遠之地。你這位才俊爲何來到這裏,帶着高遠的情誼,就像那縹緲的雲朵一樣。
這一年裏我常常珍惜每一日時光,可四季更迭就像飛鳥掠過般迅速。怎麼能長久地把你挽留呢,如今話別之時,我的心情無比惆悵。
這離別的筵席上有什麼呢?只有這帶着瘴氣的雨,對着這南方的薄酒。我都不好意思拿出青蛙和蛇這類食物,搭配着芹菜和蓼草來招待你。
眼看就要到丹荔成熟的時候了,我只能惆悵地想象着剝開那鮮紅外殼的景象。我欣賞你溫和剋制的姿態,不會被美酒迷惑。
我緬懷你祖父的功業,他品德純粹,學問高深。你的父親才情豐富,可惜沒能施展才華就早早離世,令人嘆息。
我們早年就結下了如金石般堅固的情誼,到後來這份情誼就像女蘿和蔦草一樣相互依託。我慚愧沒有什麼重金厚禮相贈,只能用這些苦口良言來與你相告。
人要有所成就在於追求仁道,明白這個道理的人太少了。人雖然生活在塵世之中,但內心爲何不超脫於塵世之上呢?
當你像站在凌霄之上俯瞰萬物時,世間萬物有什麼不是渺小的呢?你的志向和規劃要宏大開闊,聽聞見識要避免淺薄狹隘。
你回到南方的君子之鄉,我怎敢不勉勵你自強奮進。不要產生兒女情長的眷戀,我們日後相會的徵兆已經顯現。
那千山萬壑空自高聳,萬水浩浩渺渺自在流淌。希望你一路前行都能踏上平坦的道路,就像用長繮繩駕馭着駿馬一樣順利。
评论
加载中...
納蘭青雲