賦向宣卿有裕堂堂在伊山桓伊舊隠也

仕進行所志,退居適吾情。 本無顛瞑患,那有得失驚。 想彼貪者狼,跋疐不少寧。 又哀觸藩羝,兩角掛紫荊。 君子但居易,肯與世轍爭。 彼以慼慼終,我以坦坦生。 斯堂誰所築,向公勇且英。 百鍊見剛質,千尋抵孤清。 藝蘭畹畹滋,栽竹個個成。 無復笛三弄,只聞弦誦聲。 客來引壺觴,客去山崢嶸。 咄哉狙詐兒,誇眩機巧呈。 揶揄復揶揄,鏡空難遁形。 天命有通塞,況公負時名。 唐濟嗣先業,選掄待揚庭。 一朝看遊刃,光芒發新硎。 十步即千里,紫氣無留行。 青蠅失榛棘,周道如砥平。

當官時就努力踐行自己的志向,退隱居家也能讓自己的情志安適。 本來就沒有精神迷亂的毛病,哪裏會因得失而驚恐。 想想那些貪婪如狼的人,進退兩難不得安寧。 又可憐那些像撞到籬笆上的公羊,兩隻角掛在了紫荊樹上。 君子只求能安於平易的生活,怎肯去和世俗的車轍相爭。 他們會在憂懼中度過一生,我卻能心懷坦蕩地活着。 這座堂屋是誰修築的呢?是向公,他勇敢又英明。 他歷經磨鍊盡顯剛直的品質,如同高聳入雲的山峯般孤高清逸。 他種的蘭花在田地裏不斷滋長,栽的竹子一株株茁壯成長。 這裏不再有桓伊吹笛的三弄之音,只聽得見讀書誦經的聲音。 有客人來訪就舉起酒杯共飲,客人離去後只見山巒崢嶸。 那些狡黠欺詐的小兒真是可嘆,總是炫耀自己的機巧。 儘管他們一再地耍弄手段,但在這如鏡般的堂屋中,他們的醜態難以遁形。 天命有順利和阻塞的時候,何況向公身負當時的盛名。 他會像唐濟繼承先輩的事業一樣,等待着被選拔舉薦。 有朝一日他處理事務遊刃有餘,就像新磨的刀刃一樣光芒四射。 他一步就能跨越千里,如紫色的祥瑞之氣暢行無阻。 那些像青蠅般的小人失去了藏身之所,大路就會像磨刀石一樣平坦。
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序