又和早飲

零露漙漙風滿塘,美人不來儼分行。 天葩豔然出翠被,倚檻嫋嫋傳秋香。 對之索酒飛觴快,浩如一海朝千派。 主人絕倒任忘形,接籬便向三花掛。 狂夫未是詩酒豪,先生卓爾能禪逃。 忽聽雷聲起淵默,坐使萬竅皆呼號。

清晨的露水濃重地凝結着,風兒在池塘上吹拂。那如同美人般的花朵,雖不見賞花之人前來,卻依舊整齊地排列成行。 那些如天上奇葩般豔麗的花朵,從翠綠的枝葉間探出頭來,它們倚靠在欄杆邊,身姿嫋嫋婷婷,散發着陣陣秋香。 面對這樣的美景,我不禁向人索要美酒,暢快地舉杯痛飲。飲酒的豪情就像一片大海接納着千萬條河流的匯入。 主人喝得酩酊大醉,完全忘卻了自己的儀態,頭巾隨意地掛在了三花樹上。 我這樣的狂放之人還算不上是詩酒中的豪傑,先生您卻超凡脫俗,能從禪意中解脫出來盡情享受。 忽然間,就像在寂靜的深淵中響起了雷聲,這一聲使得世間萬物都開始呼嘯呼喊。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序