建炎紹統,銳於中興。 乃得賢輔,食蘗飲水。 責君堯舜,良哉股肱。 苟用其言,不難丕承。 時相巨蠹,忌嫉才能。 羣邪翼之,如彼鸇鷹。 公奮不顧,忠勇日增。 瞻之維何,垂天之鵬。 瑣瑣潛善,陋比蛙蠅。 賢死奸壽,何戒何懲。
河北都轉運使王公
建炎年間重新確立統治,皇帝急切地想要實現國家的復興。
這時得到了賢能的宰相,他生活清苦,就像喫着苦菜、喝着清水一樣。
他以堯舜的標準來要求君主,真是優秀的輔佐大臣啊。
如果能採用他的建議,國家興盛並不難達成。
當時的宰相是國家的大蛀蟲,嫉妒賢才的能力。
一羣奸邪之人輔佐他,就像鸇鷹一樣兇狠。
王公奮勇向前不顧自身安危,忠誠和勇氣與日俱增。
他是怎樣的人呢?就像那垂着翅膀遮蔽天空的大鵬。
那渺小的黃潛善,和他相比就像青蛙和蒼蠅一樣卑陋。
賢能的人死去而奸邪的人長壽,這樣還怎麼能起到警戒和懲戒的作用呢。
注:這裏“時相”一般認爲指黃潛善,“公”指李綱 ,黃潛善在南宋初期爲相,排擠李綱等忠良之士。
納蘭青雲