偈頌四十一首 其三三
風吹松雪月當空,一色功中轉步同。
刖路分時無雪月,合同一色落功功。
譯文:
這首偈頌帶有濃厚的禪意,以下是較爲貼近原意的現代漢語翻譯:
清風吹拂着松樹,松枝上的積雪簌簌落下,此時明月高懸於天空。在這一片純淨統一的境界之中,每一步的轉變和前行都是和諧一致的。
當走上不同的歧路時,便看不到那風雪與明月交相輝映的景象了。若能重新迴歸到那純淨統一的狀態,就能讓所有的修行功夫都圓滿達成。
需要說明的是,偈頌這類作品往往蘊含着深刻的禪理和宗教感悟,不同的人可能會有不同的理解和解讀,其翻譯也很難做到完全精準地傳達其中所有深意。