句 其一四

時過湯餠客,共破粵侯琛。

譯文:

過了喫湯餅的時節,大家聚在一起,一同品嚐着來自南方地區的珍貴寶物。 這裏“湯餠”一般指湯麪之類的食物,在一些特定時節有喫湯餅的習俗;“粵侯琛”裏“粵”指嶺南等南方地區,“侯”有諸侯之意,這裏可寬泛理解爲當地長官之類,“琛”是珍寶,整體就是來自南方的珍貴物品 。
關於作者
宋代朱翌

朱翌(1097—1167)字新仲,號潛山居士、省事老人。舒州(今安徽潛山)人,卜居四明鄞縣(今屬浙江)。紹興八年(1138),除祕書省正字,遷校書郎、兼實錄院檢討官、祠部員外郎、祕書少監、起居舍人。十一年,爲中書舍人。秦檜惡他不附己,謫居韶州十九年。檜死,充祕閣修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山勝景,遊覽殆。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序