冬至后雪夜
腊前梅蕊未斜横,至后醅香试满觥。
过眼文书开数叶,打窗风雨又三更。
闭门高卧直差易,拥鼻微吟何似生。
稍取湿薪供热弄,住山如此不多争。
译文:
腊月之前,梅花的花蕊还没有横斜绽放,冬至之后,新酿的酒散出阵阵香气,我试着斟满酒杯畅饮一番。
随手翻阅着眼前的文书,不过才看了几页,窗外敲打窗户的风雨声传来,此时已经到了三更时分。
关起门来高枕而卧,这事儿相对来说还比较容易做到;可捏着鼻子轻声吟诗,又会是怎样的一番滋味呢。
我找来些潮湿的柴薪,让它燃起火来取暖,能像这样居住在山中,也没有什么可过多计较的了。