靜坐
年來豈復爲秋悲,靜裏端能閱化機。
風引飢烏將子下,雨催羣蟻運糧歸。
畧無車馬閒尤好,粗有詩書家亦肥。
更得干戈漸衰息,不辭長採首山薇。
譯文:
近年來我哪裏還會再爲秋天而悲嘆呢,在這安靜的環境裏,我真的能夠洞察萬物變化的玄機。
風兒輕輕吹着,飢餓的烏鴉帶着幼鳥飛下來覓食;雨水淅淅瀝瀝,催促着一羣羣螞蟻趕忙把糧食運回巢穴。
周圍幾乎沒有車馬的喧囂,這樣清閒的生活真是再好不過了。家裏雖然沒有什麼奢華的東西,但粗粗算來還有不少詩書,日子也過得還算富足。
要是再能遇上戰爭漸漸平息,那我就算一直像伯夷、叔齊那樣去首山採摘野菜來喫,我也心甘情願啊。