寄方允迪
山陰興盡晚船催,猿鶴歡迎入翠微。
爲信在山名遠志,便令滿篋寄當歸。
一牀獨設空諸有,三徑就荒知昨非。
更頼仲容賢莫敵,竹林從此倍光輝。
譯文:
就像王子猷在山陰乘興訪友,興盡後天色漸晚,小船也催着返回了。我回到山林,猿猴和仙鶴都歡歡喜喜地迎接我,陪我走進那青翠幽深的山巒。
既然你在山中就如同有着“遠志”之名的草藥一樣安心隱居,那就請你滿滿地裝上當歸給我寄來吧。
我獨自設下一牀,拋開了世間諸多的功名利祿和虛妄雜念。看着那歸隱的小路快要荒蕪,我才明白過去追求功名利祿是錯誤的。
更得依靠你這樣賢能無敵的朋友啊,有了你,我們這隱居的竹林從此會增添更多的光輝。