三脚馿子弄蹄行,步步相随不相到。 树头惊起双双鱼,拈来一老一不老。 为怜松竹引清风,其柰出门便是草。 因唤檀郎识得渠,大机大用都推倒。 烧香勘证见根源,粪埽堆头拾得宝。 丛林浩浩谩商量,劝君莫谤先师好。
偈二首 其二
译文:
这是一首充满禅意的偈语诗,以下是较为直白的现代汉语翻译:
那三条腿的驴子胡乱地踢着蹄子前行,一步一步紧紧相随却始终无法真正靠近目标。
树梢头惊飞了成双成对的鸟儿,伸手去抓来却发现一只老一只不老。
只因怜惜松竹能引来清风,无奈一走出家门眼前便是荒芜的杂草。
于是呼唤情郎(这里“檀郎”也可宽泛理解为有缘人)去认识、领悟那事物的本质,把那些所谓的大机大用、高深玄虚的道理都统统抛开。
通过焚香静心去探寻事物的根源,却发现能在那看似无用的粪扫堆里拾到珍宝。
众多僧人在丛林中吵吵嚷嚷地议论纷纷,我劝你啊,可千万别去诋毁前代的高僧大德。
需要说明的是,这首偈语诗充满了禅宗独特的思维和隐喻,在翻译过程中很难完全精准地传达其深层含义,以上翻译仅供参考,帮助你初步理解诗的大致内容。
纳兰青云