喫粥了也未,趙州無忌諱。 更令洗鉢盂,太煞沒巴鼻。 悟去由來不丈夫,這僧那免受糊塗。 有指示,無指示,韶石四楞渾塌地。 入地獄,如箭射,雲岫清風生大廈。 相逢攜手上高山,作者應須辨真假。 真假分,若爲論,午夜寒蟾出海門。
偈
這首偈語具有濃厚的禪意,以下是大致的現代漢語翻譯:
“你喫粥了沒有啊”,趙州和尚問得毫無忌諱。接着又讓人去洗鉢盂,這實在是沒什麼道理可講。
要是認爲有所悟就不再有大丈夫氣概,那這個僧人免不了會陷入糊塗之中。
到底是有指示,還是沒有指示呢,韶石那四四方方的樣子彷彿都要塌到地上了。
(如果不領悟正道)進入地獄,就像箭射出去一樣迅速,而云岫間的清風卻在高大的屋宇間自在吹拂。
大家相逢後攜手一同登上高山,真正的修行者必須要能辨別真假。
真假區分開來了,又該如何去論述呢?那就好像午夜時分寒冷的月亮從海門升起。
需要說明的是,偈語往往蘊含着深刻的禪學思想和獨特的表達邏輯,這種翻譯只能儘量傳達其字面意思和大致的意境,可能難以完全精準地體現其中複雜的禪意內涵。
评论
加载中...
納蘭青雲