蓋竹與陳和仲昆季
玉樹成羣不可攀,謾將牢落待蒼山。
五年分手河梁外,一夕連牀風雨間。
梅蕊凌寒春欲動,酒杯無力病相關。
朱陳自古同鄉社,更約青雲作往還。
譯文:
你們兄弟幾個就像那高高在上、難以企及的玉樹一般出衆,我只能徒然帶着失意落寞的心情面對着蒼山。
我們在河橋之外分別已經有五年時間了,如今在一個風雨交加的夜晚得以同牀而臥、促膝長談。
梅花的花蕊在寒冷中挺立,似乎預示着春天即將來臨,可我端起酒杯,卻感覺力不從心,只因身體還帶着疾病。
朱姓和陳姓自古以來就同屬一個鄉社,我們情誼深厚,日後更要約定在仕途順遂、身居高位的時候也繼續相互往來。