鄭德予同遊桃花山次韻 其一
江村卜築路斜斜,模寫癯仙四壁家。
聞道讀書忘肉味,不緣避世宿桃花。
青山自作千年調,白眼空驚一望賒。
欲買雞豚投近社,煙蓑雨笠寄生涯。
譯文:
在江邊的村落裏選擇一處地方來建造居所,那道路彎彎曲曲的。我仿照着那位清瘦超凡的仙人的樣子佈置這四面牆壁的家。
聽聞這裏的人讀書入迷,連肉的滋味都忘記了,並非是爲了躲避塵世才棲宿在這桃花盛開之地。
青山自然地按照它自己的規律存在了千年,我這翻白眼的狂傲姿態只換來了遠方一片空闊景色的驚覺。
我想着去買些雞和豬,加入附近的村社,從此身披蓑衣、頭戴斗笠,在這煙雨中度過一生。