從容中道絕功勳,野鶴昂藏不類羣。 雙眼炯如潭底月,一身閒似嶺頭雲。 撮來大地如粟粒,放去龜毛重九斤。 三載相依話疇昔,我初無說子無聞。
和彥正居士見寄並勉定兄及再和夢石 其二
這首詩是禪意濃厚的作品,下面爲你逐句進行翻譯:
### 首聯
“從容中道絕功勳,野鶴昂藏不類羣。”
在遵循中正之道的時候,已經完全超越了對世俗功勳的追求,就如同那姿態高昂、氣宇軒昂的野鶴,和普通的禽類截然不同,超凡脫俗。
### 頷聯
“雙眼炯如潭底月,一身閒似嶺頭雲。”
(這位居士)的雙眼明亮得就像深潭底部的月亮,清澈皎潔;他整個人悠閒自在,好似那飄蕩在嶺頭的雲朵,無拘無束、自由自在。
### 頸聯
“撮來大地如粟粒,放去龜毛重九斤。”
要是把大地抓在手中,在他看來就如同渺小的粟粒一般微不足道;可要是將虛幻的龜毛放開去想,又彷彿有九斤那麼重。這兩句意在表達對事物大小、有無、虛實等概念的超脫看法,不被世俗的認知所侷限。
### 尾聯
“三載相依話疇昔,我初無說子無聞。”
我們相互陪伴度過了三年時光,常常一起談論往昔的事情。其實我原本就沒有什麼特別的言語要說,而你也並沒有聽到什麼特定的道理。這體現了一種超越言語、心領神會的禪境。
總體來說,這首詩通過對一位居士形象的刻畫,表達了一種超脫世俗、領悟禪機的境界。
评论
加载中...
納蘭青雲