与通上人
行脚莫归乡,枝筇一条铁。
庵居不说禅,直以身为舌。
莫归刚要归,不说又著说。
张翁把研槌,锅中钓出鼈。
译文:
以下是这首诗的现代汉语翻译:
出门云游修行的僧人啊,不要想着回到故乡,那拄着的竹杖,就如同一条坚韧的铁棒,象征着你的修行意志。
在庵中居住修行时,不要只是空谈禅理,而要以自己的实际行动、自身的一言一行来阐释禅意,就好像身体就是表达禅道的舌头。
可有的人啊,明明说不要回乡,却偏偏要回去;明明说不必言说禅理,却又忍不住开口讲了起来。
这就好像张老头拿着研墨的石槌,却想要从锅里钓出鳖来一样,这做法简直是荒谬、不合常理。