和趙超然 其一

鈍根阿師初樂小,同一法中人怪笑。 白雲堆裏強安身,掣電機前爭失照。 業風吹下到天亭,無著力處盡力爭。 一朝力盡卻自笑,放下蛇頭擺手行。 超然居士今龐老,此日相逢猶草草。 不知船子下揚州,更指梅花開恰好。 開恰好,慚愧東君解傾倒。 一枝倒把贈公行,擬行把住道道道。

這首詩包含了很多佛教相關的意象和禪意表達,以下是較爲通順的現代漢語翻譯: 有個根性愚鈍的阿師,最初樂於追求小乘佛法,在同樣追求佛法的人羣裏,他的這種做法引得衆人奇怪地發笑。 他就像在白雲堆裏強行安身一樣,試圖在這看似超凡的境界中尋求歸宿,然而在如閃電般迅疾變幻的機緣面前,他卻喪失了洞察的智慧。 業力的風將他吹落到天亭這個地方,他沒有任何可以着力的地方,卻還在拼盡全力掙扎。 有一天,他力氣耗盡,卻忽然自我嘲笑起來,就像放下手中抓着的蛇頭一樣,瀟灑地擺着手繼續前行。 超然居士如今就如同當年的龐蘊居士一樣有智慧,可這一天與他相逢卻顯得有些倉促。 不知道是否就像船子和尚前往揚州那樣有着深意,還指着那正盛開得恰到好處的梅花。 梅花盛開得恰到好處,真該感謝春神懂得如此慷慨地綻放美好。 我倒拿着一枝梅花贈給您前行,正準備出發時又想拉住您,讓您講講其中蘊含的禪機妙道啊。
评论
加载中...
關於作者

釋慧空(一○九六~一一五八),號東山,俗姓陳,福州(今屬福建)人。年十四出家,初學於圓悟、六祖,後至疏山,爲南嶽下十四世,泐潭清禪師法嗣。高宗紹興二十三年(一一五三),住福州雪峯禪院,次年退歸東庵。二十八年卒,年六十三(《五燈會元》卷一八、《東山慧空禪師語錄跋》)。有《東山慧空禪師語錄》、《雪峯空和尚外集》傳世。 釋慧空詩,以續藏經本《東山慧空禪師語錄跋》及日本舊刻《雪峯空和尚外集》(今藏北京圖書館)爲底本,編爲二卷。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序