透出波澜外,横身任探寻。 只知打我腹,不觉痛他心。 香积晨炊熟,秋廊夜月深。 重重报君道,千眼是观音。
和寿山木鱼韵
译文:
这首诗在翻译成现代汉语时,需要结合佛教的意象和情境来理解,以下是翻译内容:
木鱼已经超脱出了尘世的波澜之外,它就那样静静地横放着,任凭人们去探寻佛法的深意。
那些敲击木鱼的人啊,只知道不断地敲打我的腹部,却没有察觉到这一声声敲击也仿佛刺痛了他们自己的内心。
在香积厨里,清晨的炊饭已经煮熟,散发着淡淡的香气。而在秋天的回廊里,夜晚的月色显得格外深沉、静谧。
我要一遍又一遍地告诉你们啊,那千眼的观音菩萨其实就在这里,它象征着洞察一切的智慧,能看透世间的种种。
这里需要说明的一点是,这是一首充满禅意的诗,在翻译过程中尽量保留了原诗的意境和韵味,对一些佛教相关的意象也做了符合诗意的解读。
纳兰青云