与诸友

龙亡大泽蚖蛇出,火炎昆山玉石焚。 百种交前今尽见,一时零落古无闻。 家居海角荔枝坞,书断江南鸿雁群。 记得风前二三月,客亭长短我随君。

译文:

这首诗写得很有感慨,下面我来把它翻译成现代汉语: 曾经像蛟龙一样的贤才消失在大泽之中,如今就像蚖蛇这样的庸人纷纷冒了出来;烈火在昆山熊熊燃烧,无论是美玉还是石头都被焚烧殆尽。各种各样的世态炎凉、人事变故在眼前一一呈现,像如今这般贤才同时凋零的景象,自古以来都未曾听闻过。 我如今居住在海角边那满是荔枝树的山坞里,和江南的朋友们也断了书信往来,就好像那鸿雁群不再飞到我这里。我还记得在二三月的微风中,在客亭前,不管路程长短,我都紧紧跟随在你们身旁。
关于作者
宋代释慧空

释慧空(一○九六~一一五八),号东山,俗姓陈,福州(今属福建)人。年十四出家,初学于圆悟、六祖,后至疏山,为南岳下十四世,泐潭清禅师法嗣。高宗绍兴二十三年(一一五三),住福州雪峰禅院,次年退归东庵。二十八年卒,年六十三(《五灯会元》卷一八、《东山慧空禅师语录跋》)。有《东山慧空禅师语录》、《雪峰空和尚外集》传世。 释慧空诗,以续藏经本《东山慧空禅师语录跋》及日本旧刻《雪峰空和尚外集》(今藏北京图书馆)为底本,编为二卷。

纳兰青云