南華利侍者持昺和尚語至疏山請校入版乃作偈送之謁序于徐大資

曹溪大士出現世,誰其侍者道人利。 雷轟電激槌拂間,涓滴無遺水傳器。 而今底事難覆藏,蓋是火後莖茅長。 未言字字負此老,且要浩浩流諸方。 最初有個譊訛處,徧示知音著何語。 東山有語人未知,請問東湖老居士。

曹溪的六祖惠能大師出現在世間時,有誰是那跟隨侍奉的侍者呢,就是這位利侍者。 在佛法的棒喝與機鋒應答之間,如同雷電轟鳴激發,利侍者把師父的佛法教誨毫無遺漏地承接傳遞,就像水從一個容器完全倒入另一個容器一樣。 如今這些佛法的道理難以再隱藏起來了,大概就像火災之後莖茅又重新生長起來一樣自然。 先不說這些文字是不是完全契合這位和尚(昺和尚)的本意,只希望這些佛法能夠浩浩蕩蕩地在各個地方流傳開來。 最初佛法的傳承或許有那麼一些容易讓人誤解、傳訛的地方,要把這些向那些真正懂佛法的人說明白,該用怎樣的言語呢? 東山和尚有一些佛法的言語世人還不知道,若想了解,那就去請教東湖的老居士吧。
评论
加载中...
關於作者

釋慧空(一○九六~一一五八),號東山,俗姓陳,福州(今屬福建)人。年十四出家,初學於圓悟、六祖,後至疏山,爲南嶽下十四世,泐潭清禪師法嗣。高宗紹興二十三年(一一五三),住福州雪峯禪院,次年退歸東庵。二十八年卒,年六十三(《五燈會元》卷一八、《東山慧空禪師語錄跋》)。有《東山慧空禪師語錄》、《雪峯空和尚外集》傳世。 釋慧空詩,以續藏經本《東山慧空禪師語錄跋》及日本舊刻《雪峯空和尚外集》(今藏北京圖書館)爲底本,編爲二卷。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序