春風盪漾花如織,排擯深巖天地窄。 桃李芳菲鬬豔陽,嫣痕盡染胭脂色。 含丹欲吐嬌不勝,獺髓遙分點瓊額。 楊妃睡足口無語,嫁作遊絲怨風雨。 花神泣罷還欲訴,不願柔枝薦繁市。 願得常親君子傍,秋深靜綰紫綃粧。 孤桐獨立擎素月,芙蕖零落無輝光。 瑤枝重整臨秋水,蓼蒲歷歷羞無香。 賞心況有雙鳧仙,琴聲夜夜醉嬋娟。 碧霞觴泛海棠醉,曲欄麗影何蹁躚。 君不見南朝百里花無數,鬱郁紛紛吐煙霧。 載歲無人禁採樵,丹干瓊姿盡摧僕。 蘭蕙當門動見鋤,草間惟嘆璇霓臥。 茲花勝植瀛蕊苑,一承顧盼猶未晚。 冉冉臨窗如有心,嬛舞清歌樂事遠。 蔓露凝霜色倍妍,夔州何獨無詩篇。 茲花有詩便不朽,吁嗟託根良不偶。
海棠秋
在春風輕柔地吹拂、肆意盪漾的時節,繁花似錦,彷彿織就了一幅絢麗的畫卷。它們擠滿了幽深的山岩,讓天地都顯得狹窄起來。
桃花和李花正開得芬芳豔麗,在燦爛的陽光中爭奇鬥豔,那嬌豔的痕跡彷彿是被胭脂染過一般。
海棠花含着紅潤的色澤,似要綻放卻又嬌弱得難以承受,就像佳人用獺髓在額頭輕點出美麗的妝痕。
它宛如楊貴妃睡足之後默默無言,又好似化作飄蕩的遊絲,哀怨着風雨的侵襲。
花神哭泣之後還想訴說自己的委屈,它不願自己柔弱的花枝被送到繁華的集市供人觀賞。
只願能常常陪伴在君子身旁,在秋意漸濃時靜靜地梳起如紫綃般美麗的妝容。
那時,孤獨的梧桐獨立在月光下,芙蕖也已凋零失去了光彩。
海棠花重新整理它美好的花枝,臨着秋水而立,讓岸邊的蓼草和蒲草都因自身沒有香氣而羞愧。
更令人賞心悅目的是有兩位如雙鳧般的仙人相伴,夜夜彈奏着悠揚的琴聲,讓明月都沉醉其中。
綠色的酒杯中泛起波光,好似海棠花也沉醉了,在曲折的欄杆旁,它那美麗的影子輕盈地舞動着。
你難道沒看到南朝時那百里範圍內數不清的花朵,它們鬱鬱蔥蔥,在煙霧中紛紛綻放。
但過了幾年卻無人禁止人們的採樵活動,那些原本紅幹瓊姿的花朵都被摧殘倒地。
蘭蕙生長在門前也常常會被鋤頭鋤掉,只能嘆息它們如美玉般的身姿臥在草叢之中。
這海棠花有幸生長在如瀛洲般的蕊苑中,一旦得到人們的關注還不算晚。
它緩緩地靠近窗戶,彷彿有自己的心意,翩翩起舞、清歌婉轉,那些樂事都已遠去。
即便在沾滿露水、凝結着寒霜的時候,它的顏色反而更加豔麗,爲什麼唯獨夔州沒有關於它的詩篇呢?
這海棠花只要有了詩篇就能夠不朽,可嘆它託身紮根的地方實在不太好啊。
納蘭青雲