後答吳尚書

渥漥困鹽車,帖耳聲復吞。 駑駘飽棧豆,嘶鳴尚軒軒。 向來溝中斷,青黃即犧樽。 薰蕕既同器,玉石且俱燔。 物理安可齊,我今欲忘言。

那原本可以在渥窪水中自由奔騰的駿馬,卻被困在拉鹽的車上,只能乖乖地耷拉着耳朵,連聲音也不敢發出,只能暗自隱忍。而那些資質平庸的劣馬,卻能在馬廄裏喫飽豆子,還得意洋洋地嘶叫着,一副神氣活現的樣子。 以前被扔在溝渠裏無人問津的樹木,經過加工後竟然能變成祭祀用的精美犧樽。香草和臭草被放在同一個容器裏,美玉和石頭也會一起被焚燒。 世間萬物的道理哪能都一樣呢,我如今也不想再說什麼了,只想把話都咽回去。
评论
加载中...
關於作者

宋京兆萬年人,字伯鏞。以蔭入仕。欽宗靖康初爲從政郎,劾蔡京、童貫,直聲震天下。官至大宗正丞。有《屏居集》。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序