即事

屐齒休令破紫苔,柴門無客不須開。 雨餘籬菊埋光去,木落前山獻體來。

譯文:

可別讓木屐的齒把那紫色的苔蘚踩破啦,柴門因爲沒有客人來,也就不用打開。 一場雨後,籬笆邊的菊花在雨水中黯然失色,彷彿光彩都被雨水掩埋;樹木落葉之後,前面的山巒卸去了枝葉的遮蔽,將它的山體毫無保留地呈現出來。
關於作者
宋代張嵲

張嵲(一○九六--一一四八),字巨山,襄陽(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,調唐州方城尉,改房州司法參軍,闢利州路安撫司幹辦公事。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序