首頁 宋代 張嵲 憶京山大陽寺 憶京山大陽寺 2 次閱讀 朗讀 糾錯 宋代 • 張嵲 往歲曾遊大陽寺,倚天樓殿碧參差。 明安庵逈峯巒古,楊廣城高逕路危。 滿壑松聲僧定處,一堂秋雨客談時。 如今細想經行地,三複遺詩血淚垂。 譯文: 往年我曾經到過大陽寺遊玩,那聳入天際的樓殿,碧綠的色彩高低錯落。 明安庵坐落在遙遠的地方,周圍峯巒古老而蒼茫;楊廣城高高矗立,上山的小路十分險峻。 滿山谷都是松濤的聲音,那是僧人在靜修入定的地方;在一間堂屋裏,伴着秋雨,我和客人暢快交談。 如今細細回想曾經走過的地方,反覆吟誦當年留下的詩篇,我禁不住淚灑衣襟,悲痛欲絕。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 寫景 懷古 傷懷 詠物 抒情 關於作者 宋代 • 張嵲 張嵲(一○九六--一一四八),字巨山,襄陽(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,調唐州方城尉,改房州司法參軍,闢利州路安撫司幹辦公事。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送