首頁 宋代 張嵲 泊舟 泊舟 1 次閱讀 朗讀 糾錯 宋代 • 張嵲 遙依沙岸系扁舟,風落荒山萬木愁。 枕下驚波時汨汨,天邊寒夢信悠悠。 遭憂和嶠仍丹淚,遠適虞翻易白頭。 離亂偪人全策少,微生從此任浮游。 譯文: 我把那小小的船兒遠遠地停靠在沙岸邊,山風勁吹,荒山上的樹木彷彿都在哀愁。 我躺在船上,枕下江水湧動,驚濤不時發出汩汩的聲響,而我望向天邊,寒夜中的夢也顯得那麼縹緲悠長。 我就像遭逢憂愁的和嶠一樣,忍不住悲泣落淚,又如同被貶遠方的虞翻,在漂泊中很容易就愁白了頭。 戰亂離亂逼迫着人,我實在想不出什麼好的辦法來應對,從今往後,我這微小的生命就任憑命運隨波逐流吧。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 寫景 傷懷 羈旅 託物寄情 關於作者 宋代 • 張嵲 張嵲(一○九六--一一四八),字巨山,襄陽(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,調唐州方城尉,改房州司法參軍,闢利州路安撫司幹辦公事。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送