范觉民挽词四首 其四
生平轻语别,徒恃接乡闾。
及此悲存没,追维恨阔疏。
已闻窀穸日,犹怪孟郊书。
宿草他年哭,仍悲非故墟。
译文:
在过去的日子里,咱们不太把分别当回事儿,只想着彼此都是同乡,随时都能相见。
谁能料到如今你与世长辞,我才陷入这生离死别的悲痛之中。回想起过往,我满心悔恨,恨自己和你疏远了,没能多些相聚相伴的时光。
如今,我已经听闻你下葬的日子。收到你离世的消息时,我心里还一直犯嘀咕,就像难以相信孟郊笔下那些悲戚的丧亡之文一样,觉得这消息不是真的。
等到日后,墓地上的荒草长得茂盛了,我再来此痛哭凭吊你,可那时悲伤又添几分,因为这地方早已不是往昔熟悉的模样了。