题均州超然亭

君不见绵州官府诚磊落,越王楼观翔寥廓。 又不见昔日荆州分上游,举世独传王粲楼。 蕞然土木何足数,托名胜士真难休。 何年此地有新构,杨公巧智人谁侔。 芟夷荒秽走狐鼠,一朝翼瓦飞城头。 轩窗四面瞰木杪,下顾众宇如敦丘。 卓然独立世尘外,高视物表心夷犹。 西山列翠拥云峤,汉水拽练萦寒流。 江枫染绛照林莽,芦花吐雪连沧洲。 秋高尽放远山出,点缀天宇浓眉修。 人间何处有此景,未识黄楼如此否。 杨公举世称贤侯,好客不减韩荆州。 仁风惠政已及物,退公余事归觥筹。 我来正值秋节晚,胜概一得从公游。 敢辞山路困行役,小舸舣岸聊淹留。 剧谈抵掌去苛礼,宾幙主人交献酬。 固知如此兴不浅,大白岂惜为公浮。 却思宾散城乌集,回首新亭风景愁。 聊摅累句写清赏,作赋能事迟曹刘。

译文:

你没看到绵州的官府是那样的高大轩敞,越王楼高耸入云,仿佛在辽阔的天空中翱翔。 也没听说昔日荆州在长江上游占据重要位置,天下人唯独传颂着王粲楼的美名。 那些小小的土木建筑哪里值得一提,能依托名人雅士而声名远扬才是真正的不朽。 不知哪一年这里新建了一座亭子,杨公的精巧智慧无人能比。 他清除了荒草秽物,赶走了狐鼠,转眼间亭子的飞檐就像翅膀一样出现在城头。 亭子的轩窗四面敞开,可以俯瞰到树梢,向下望去,众多的房屋就像小土堆一样。 它卓然独立于尘世之外,高高地俯视着世间万物,心境悠然自得。 西边的山峦翠色罗列,簇拥着高耸入云的山峰,汉水像一条白色的丝带,萦绕着寒冷的水流。 江边的枫叶被染成了深红色,映照在树林之中,芦花像雪一样洁白,连接着水中小洲。 秋高气爽,远处的山峦全部显现出来,点缀着天空,就像浓眉一样修长。 人世间哪里还有这样的美景,不知道徐州的黄楼是不是也如此呢。 杨公在世上被称作贤明的地方长官,他好客的程度丝毫不亚于当年的韩荆州。 他的仁爱之风和惠民之政已经惠及百姓,公务之余的消遣就是与宾客饮酒作乐。 我来到这里正赶上秋末时节,有幸能跟随杨公一同游览这美景。 怎敢推辞山路行走的劳顿,我把小船停靠在岸边,暂且停留下来。 大家畅谈欢笑,不拘泥于繁琐的礼节,宾客和主人相互敬酒酬答。 我深知这样的兴致不会浅,又怎会吝惜为杨公满饮一大杯酒呢。 然而想到宾客散去、城上乌鸦聚集的时候,回首新亭的风景又不免生出愁绪。 姑且写下这一连串的诗句来记录这清雅的赏景之乐,只是写诗作赋的本事比曹子建、刘公干可差远了。
关于作者
宋代张嵲

张嵲(一○九六--一一四八),字巨山,襄阳(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,调唐州方城尉,改房州司法参军,辟利州路安抚司干办公事。

纳兰青云