四月旦大雨昼夜不止者两日微水一夕暴涨

山木绿阴暗,骇云当昼繁。 惊风乍掩冉,积雨连荒村。 映岫若银竹,泻涧如翻盆。 悬霤遂及旦,暗空还至昏。 长川怒方蓄,浊浪正崩奔。 暂见没岸草,已复侵山樊。 冲波激远屿,聚沫旋林根。 劈箭揺定目,殷雷惊客魂。 俄吞众濑没,瀺灂成奫辈。 波神信雄桀,灏漾方无垠。 傥不究其源,岂辩河渎尊。 朝盈暮已竭,暂满安足论。 明旦立沙尾,若带青沄沄。

译文:

在四月初一这一天,大雨不分昼夜地下了两天,原本浅浅的水流在一夜之间就迅猛上涨。 山间的树木枝叶繁茂,投下浓郁的绿阴,天色暗沉。白天的时候,可怕的乌云密密麻麻地堆积着。狂风突然吹起,时隐时现,连绵不断的雨笼罩着荒僻的村庄。雨幕映照在山峦上,就像银色的竹子一般;雨水倾泻到山涧里,好似有人把盆子倒扣,水流湍急。屋檐上的雨水如注,一直流淌到天亮,昏暗的天空从早到晚都没有放晴。 长长的河流正在蓄积着愤怒的力量,浑浊的浪涛激烈地翻滚、奔腾。转眼间,岸边的青草就被淹没了,很快洪水又蔓延到了山边。汹涌的波浪冲击着远处的小岛,泡沫聚集起来,在树林的根部打着旋。那如箭一般的水流让人看得目不暇接,滚滚的雷声更是惊吓到了旅人的魂魄。 不久,众多的小水流都被吞没了,原本潺潺的溪水汇聚成了一片巨大而深邃的水域。水神看起来确实非常强大,此时洪水浩渺无边。倘若不去探寻洪水的源头,又怎么能分辨出大河的尊贵呢? 早上洪水还满满当当的,到了傍晚就已经退去了,这短暂的涨满又哪里值得一提呢?第二天清晨,我站在沙滩的尽头,只见河水像一条青色的带子,缓缓地流淌着。
关于作者
宋代张嵲

张嵲(一○九六--一一四八),字巨山,襄阳(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,调唐州方城尉,改房州司法参军,辟利州路安抚司干办公事。

纳兰青云