屏居倦幽獨,出門無所適。 種竹滿前庭,坐玩凌寒色。 森森密陰淨,竦竦條幹直。 晴日借景光,霜風時蕩析。 自我來此居,三見歲華易。 小孫漸成童,長楊憶初植。 雜花亦紛然,似欲娛閴寂。 世慮久已忘,況乃頭半白。 舊鄉喪亂後,城郭滿荊棘。 藉使能北歸,亦不異作客。 獨懷首丘念,未易忘日夕。 讀書計誠謬,習靜理何益。 萬事鳥過空,何處留遺蹟。 世故漫酬酢,迢遙混今昔。
種竹
我隱居在這裏,早已厭倦了這份清幽和孤獨,出門也不知道該往哪裏去,實在沒有合適的去處。
於是我在整個庭院裏種滿了竹子,閒坐時就欣賞它們凌霜耐寒的姿態。
那竹子生長得十分茂密,濃蔭純淨,竹枝高高挺立,筆直向上。
晴朗的日子裏,竹子藉着陽光閃爍着光芒;霜風襲來時,它們的枝葉隨風擺動。
自從我來到這裏居住,已經經歷了三個年頭。
小孫子漸漸長大,開始步入童年,還記得當初剛種下那棵楊樹的情景。
庭院裏各種各樣的花朵也紛紛綻放,似乎想要慰藉我這寂靜的生活。
我早已忘卻了世間的種種憂慮,更何況如今頭髮都已經花白了。
故鄉在經歷了戰亂之後,城郭內外長滿了荊棘。
即使能夠回到北方的故鄉,也和客居他鄉沒什麼兩樣。
我心中始終懷着歸葬故鄉的念頭,日夜都難以忘懷。
讀書求仕的想法實在是荒謬,修身養性以求心靜又有什麼益處呢?
世間萬事就像鳥兒飛過天空,哪裏會留下什麼痕跡呢?
對於世間的人情世故,我也只是隨意應付,過去和現在的時光就這樣悠悠地混在了一起。
评论
加载中...
納蘭青雲