達州月夜

薄暮行人息,角聲吹已殘。 城空羣犬吠,明月照闗山。 四望何所見,煙蒼樹團團。 但聞流水聲,不見飛鳥還。 故園天一角,時危路間闗。 避地方雲始,整駕何當旋。 故人同此夕,若爲懷抱寛。

譯文:

傍晚時分,趕路的行人都停下來歇息了,軍中的號角聲也漸漸微弱消散。 整個城邑空蕩蕩的,只有一羣狗在汪汪狂吠,明亮的月光灑在那險要的關隘與山川之上。 向四周望去,能看到什麼呢?只有煙霧籠罩着一片蒼鬱、枝葉聚集在一起的樹木。 只聽見潺潺的流水聲,卻看不到一隻飛鳥歸來。 故鄉遠在天邊的一角,時局危急,回去的路途艱難險阻。 躲避戰亂纔剛剛開始,什麼時候才能整理車馬返回故鄉呢? 老朋友們在這個相同的夜晚,又怎能心情舒暢、胸懷寬坦呢?
關於作者
宋代張嵲

張嵲(一○九六--一一四八),字巨山,襄陽(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,調唐州方城尉,改房州司法參軍,闢利州路安撫司幹辦公事。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序