不獨京塵解化衣,秋陽流火樹陰稀。 折腰爲米初何有,親見淵明負弩歸。
戱辨老
這詩裏有些字詞可能有誤,“戱辨老”可能是“戲辨老” ,但我們還是來看看詩句翻譯。
第一句“不獨京塵解化衣”:不只是京城路上那飛揚的塵土能夠弄髒人的衣裳。這裏“京塵”象徵着塵世的紛擾和污染,“解化衣”意思是能讓衣服變髒,暗指人在塵世中容易沾染不良的東西。
第二句“秋陽流火樹陰稀”:秋天的太陽熾熱如火,照射之下,樹木的陰涼變得越來越稀少了。描繪出一幅秋天炎熱,樹木廕庇不再像夏日那樣濃密的景象。
第三句“折腰爲米初何有”:爲了那點俸祿而彎腰屈膝,一開始又有什麼必要呢?“折腰爲米”用了陶淵明“不爲五斗米折腰”的典故,指爲了微薄的俸祿去做違背自己心意的事情。
第四句“親見淵明負弩歸”:我彷彿親眼看到陶淵明辭官歸隱的情景。“負弩歸”形象地表現出陶淵明擺脫官場束縛,迴歸田園時的那種自在狀態。
整體翻譯就是:不只是京城的灰塵能弄髒衣裳,秋日驕陽似火,樹下的陰涼越來越少。爲了那點俸祿彎腰屈膝本就沒必要,我彷彿親眼見到陶淵明辭官歸鄉的模樣。
评论
加载中...
關於作者
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲