酬辯老見遺懷舊之什

老去何堪行路難,冰霜幾晚見蒼官。 鱸魚南國無張翰,妓女東山有謝安。 秉燭夜闌真是夢,傳杯秋際若爲歡。 吾徒恰似豐城劍,光氣須從鬥下看。

人老了實在難以承受這世間行路的艱難,經歷了多少個寒霜夜晚,才見到那如青蒼老者般堅毅的樹木。 在南方,像張翰那樣因思念家鄉鱸魚美味而毅然辭官的人已難尋覓,而如今卻有像謝安在東山那樣與歌姬相伴、縱情聲色的人。 夜深人靜時持着蠟燭,過往的種種真好似一場夢境;在這秋日裏傳遞酒杯飲酒作樂,又哪裏能真正感到歡樂呢。 我們這些人就如同豐城那把寶劍,身上的光芒和氣勢,必須從北斗星之下才能看見其不凡之處啊。
评论
加载中...
關於作者

李處權(?~一一五五)字巽伯,號崧庵惰夫,洛(今河南洛陽)人。淑曾孫。南渡後定居溧陽(《景定建康志》卷四九)。生平未獲顯仕,轉輾各地爲幕僚,以詩遊士大夫間。高宗紹興二十五年卒於荊州年逾七十。著作曾自編有《崧庵集》,不傳。孝宗淳熙六年(一一七九),由其堂弟處全收輯遺著四百餘篇刊行,已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲《崧庵集》六卷。事見本集自序及李處全序。 李處權詩,以影印文淵閣《四庫全書·崧庵集》爲底本。酌校《永樂大典》殘本及李鼎《宋人集甲編》(簡稱宋人集)本等。新從《永樂大典》輯得集外詩一首,附於卷末。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序