寄蕭國噐

路貧不在扊扅炊,調苦誰聞食菜時。 枉道故於尋尺見,求人曷以斗升爲。 夷吾不去齊何患,叔向方來晉可知。 得士則興今亦古,可能只直五羊皮。

### 譯文 生活貧困並不在於只能靠着門閂當柴來做飯這種艱難處境(暗指不因物質匱乏而陷入困境),就像那曲調悲苦的時候,又有誰能聽聞那安於粗茶淡飯時的心境呢。 那些違背正道的行爲,往往能在細微之處顯現出來;向別人有所求,又怎麼能僅僅侷限於那一點點的收穫呢。 就如同管仲不離開齊國,齊國又有什麼可擔憂的(暗指賢才對國家的重要性);叔向這樣的賢才到來,晉國的未來便可以預見了。 得到賢能之士國家就會興盛,這從古至今都是一樣的道理,賢才又怎麼可能只值那五張羊皮呢(暗指賢才的價值不可估量)。 ### 註釋 1. **扊扅炊**:扊扅(yǎn yí),門閂。傳說春秋時百里奚貧困,其妻以門閂爲柴做飯爲他餞行。這裏借指貧困的生活。 2. **調苦**:曲調悲苦,比喻處境艱難、心境悲苦。 3. **枉道**:違背正道。 4. **尋尺**:指較短的距離,這裏引申爲細微之處。 5. **夷吾**:即管仲,名夷吾,春秋時期齊國著名政治家,輔佐齊桓公成爲春秋五霸之首。 6. **叔向**:春秋時期晉國賢臣,以正直和賢能著稱。 7. **五羊皮**:春秋時期,秦穆公以五張黑公羊皮從市井之中換回了百里奚,百里奚輔佐秦穆公成就霸業。這裏用此典故強調賢才的價值。
评论
加载中...
關於作者

李處權(?~一一五五)字巽伯,號崧庵惰夫,洛(今河南洛陽)人。淑曾孫。南渡後定居溧陽(《景定建康志》卷四九)。生平未獲顯仕,轉輾各地爲幕僚,以詩遊士大夫間。高宗紹興二十五年卒於荊州年逾七十。著作曾自編有《崧庵集》,不傳。孝宗淳熙六年(一一七九),由其堂弟處全收輯遺著四百餘篇刊行,已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲《崧庵集》六卷。事見本集自序及李處全序。 李處權詩,以影印文淵閣《四庫全書·崧庵集》爲底本。酌校《永樂大典》殘本及李鼎《宋人集甲編》(簡稱宋人集)本等。新從《永樂大典》輯得集外詩一首,附於卷末。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序