大人生日

天欲斯文起,時將此道隆。 昭明應熊夢,爽拔降神崧。 業則真王佐,猷當沃帝聰。 尊經獨韋氏,識字必揚雄。 製作超前輩,篇章萃古風。 不憂時易失,卻怕俗多聾。 日月胸襟裏,江湖度量中。 讒深遭璧玷,施博盡金空。 指日風雲會,來時雨露蒙。 經綸觀世業,潤色付宗工。 炯炯丹心壯,氳氳浩氣充。 檜壇休跨鹿,丹鼎且蟠龍。 載誕佳辰及,高門喜氣融。 捧觴欣有祝,陳頌愧無功。 舞鶴窺筵淨,偷桃照座紅。 孔庭詩禮集,請訪吸川虹。

譯文:

老天有意讓斯文重新興起,時代也會使大道昌盛繁榮。 就像昭明太子應了熊夢而誕生,您如神異挺拔之姿從嵩山降臨。 您的才德本就是輔佐君王的良佐,您的謀略足以啓迪皇帝的心智。 尊奉經典的能力可比當年的韋氏,識字辨文的水平堪比揚雄。 您的著作超越了前輩賢達,詩文篇章匯聚了古風神韻。 您從不擔憂時光輕易流逝,只是害怕世俗之人愚昧無知。 您的胸襟如日月般光明磊落,您的度量似江湖般寬廣無垠。 卻因讒言深陷,如同美玉被玷污,廣施恩惠之後,錢財都已用盡。 但指日可待您會遇上風雲際會的時機,到時能蒙受皇帝的恩澤。 您用經天緯地之才成就世間大業,您的文采華章由文壇宗師來潤色。 您那赤誠的丹心無比壯烈,浩然正氣充沛洋溢。 別再想着去檜壇騎鹿隱居,煉丹的鼎爐且讓蟠龍盤繞(先安心等待時機)。 如今您誕辰佳節已至,高門大院裏喜氣融融。 我滿心歡喜地捧着酒杯爲您祝福,可惜只能陳上頌詞卻愧無大功可表。 起舞的仙鶴窺視着潔淨的筵席,如東方朔偷來的仙桃映照得座席通紅。 就像孔子庭中匯聚着學詩學禮之人,還請您去尋訪那能吸川的彩虹般的賢才。
關於作者
宋代李處權

李處權(?~一一五五)字巽伯,號崧庵惰夫,洛(今河南洛陽)人。淑曾孫。南渡後定居溧陽(《景定建康志》卷四九)。生平未獲顯仕,轉輾各地爲幕僚,以詩遊士大夫間。高宗紹興二十五年卒於荊州年逾七十。著作曾自編有《崧庵集》,不傳。孝宗淳熙六年(一一七九),由其堂弟處全收輯遺著四百餘篇刊行,已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲《崧庵集》六卷。事見本集自序及李處全序。 李處權詩,以影印文淵閣《四庫全書·崧庵集》爲底本。酌校《永樂大典》殘本及李鼎《宋人集甲編》(簡稱宋人集)本等。新從《永樂大典》輯得集外詩一首,附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序