道夫惠詩爲和五首 其四

不恨青春去,唯愁白髪生。 日長宜燕乳,水滿自蛙聲。 念我心方逝,逢君眼漸明。 剛腸三尺劍,光彩動豐城。

這首詩並非古詩詞,它是一首五言律詩。以下是將其翻譯成現代漢語: 我並不遺憾青春的悄然離去,只擔憂自己頭上漸漸生出白髮。 白晝變得漫長,正適宜燕子哺育幼雛;雨水充沛,池塘水滿,自然傳來陣陣蛙聲。 想着我正滿心悵惘地陷入沉思,遇到你之後,我的眼睛都漸漸明亮起來。 我這剛直的性情就如同那三尺寶劍,其光彩能讓豐城都爲之動容。
评论
加载中...
關於作者

李處權(?~一一五五)字巽伯,號崧庵惰夫,洛(今河南洛陽)人。淑曾孫。南渡後定居溧陽(《景定建康志》卷四九)。生平未獲顯仕,轉輾各地爲幕僚,以詩遊士大夫間。高宗紹興二十五年卒於荊州年逾七十。著作曾自編有《崧庵集》,不傳。孝宗淳熙六年(一一七九),由其堂弟處全收輯遺著四百餘篇刊行,已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲《崧庵集》六卷。事見本集自序及李處全序。 李處權詩,以影印文淵閣《四庫全書·崧庵集》爲底本。酌校《永樂大典》殘本及李鼎《宋人集甲編》(簡稱宋人集)本等。新從《永樂大典》輯得集外詩一首,附於卷末。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序