張元覽追和東坡詠梅要予同賦

江空月掛疏梅村,生香湔祓何郎魂。 亭亭自是塵表物,玉質敢有煙埃昏。 西州風土似南國,高樹繚臺丞相園。 居然志士節獨苦,炯若德人顏更溫。 至今往往入幽夢,夢去折花迎朝暾。 寇來一炬半月紅,傷心無處求朱門。 君知行樂不可緩,中聖友賢餘勿言。 侍郎堂西臘前破,喚取我輩斟窪樽。

江水浩渺空闊,明月高懸在那疏落梅花點綴的村莊之上,梅花散發的清幽香氣彷彿能洗淨何郎(這裏可能借何郎指代愛梅之人)的靈魂。 那梅花亭亭玉立,自然是超脫塵世的事物,它那如玉般的質地,怎會被煙塵所玷污呢。 西州的風土人情好似南方國度,高大的梅樹環繞着高臺,那是丞相的園林。 梅花就如同那些有志向的人,獨自堅守着清苦的節操,又像那有德行的人,面容更加溫和可親。 直到如今,梅花常常進入我的幽夢之中,我在夢中迎着清晨的陽光去折取梅花。 然而,賊寇來了,一把大火燒了半月之久,那紅焰沖天,令人傷心的是,再也找不到往日的豪門府邸。 你應該知道行樂不可遲緩,能與好友一起飲酒作樂、結交賢才,其他的就不必說了。 侍郎堂西邊的臘梅在臘月前就已綻放,快叫上我們這些人,一起拿着酒樽開懷暢飲吧。
评论
加载中...
關於作者

李處權(?~一一五五)字巽伯,號崧庵惰夫,洛(今河南洛陽)人。淑曾孫。南渡後定居溧陽(《景定建康志》卷四九)。生平未獲顯仕,轉輾各地爲幕僚,以詩遊士大夫間。高宗紹興二十五年卒於荊州年逾七十。著作曾自編有《崧庵集》,不傳。孝宗淳熙六年(一一七九),由其堂弟處全收輯遺著四百餘篇刊行,已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲《崧庵集》六卷。事見本集自序及李處全序。 李處權詩,以影印文淵閣《四庫全書·崧庵集》爲底本。酌校《永樂大典》殘本及李鼎《宋人集甲編》(簡稱宋人集)本等。新從《永樂大典》輯得集外詩一首,附於卷末。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序